I read this poem as a kid, and didn't much think about it again until someone older and much more successful than me made me look twice.
That happened over a year ago and I haven't revisited it until now. It's odd how the poem seems different, but more applicable, the older I get.
TWO roads diverged in a yellow wood, | |
And sorry I could not travel both | |
And be one traveler, long I stood | |
And looked down one as far as I could | |
To where it bent in the undergrowth; |
|
|
Then took the other, as just as fair, | |
And having perhaps the better claim, | |
Because it was grassy and wanted wear; | |
Though as for that the passing there | |
Had worn them really about the same, |
|
|
And both that morning equally lay | |
In leaves no step had trodden black. | |
Oh, I kept the first for another day! | |
Yet knowing how way leads on to way, | |
I doubted if I should ever come back. |
|
|
I shall be telling this with a sigh | |
Somewhere ages and ages hence: | |
Two roads diverged in a wood, and I— | |
I took the one less traveled by, | |
And that has made all the difference.
|
1 comment:
the key is that frost makes no judgment call. it's neither good nor bad -- just different.
Post a Comment